Super Lady (Jap Trans)

GIDLE

(ヨジャ)アイドゥル ((G)I-DLE) – Super Lady (歌詞 和訳)

年: 2024

歌詞:

あい あむ ざ とっぷ, ˈすーぱ ˈれいでぃ (おー)
I am the top, super lady (Oh)
あたしはトップ、スーパーレディ(あぁ)

あい ˈねヴぁ るーず, いぇあ (こず ごっと あ ˈすーぱ ˈぱうあ)
I never lose, yeah (‘Cause got a super power)
負けないわ、スーパーパワーがあるからね

あい あむ あ ごど, ˈすーぱ ˈれいでぃ (おー)
I am a god, super lady (Oh)
あたしは神、スーパーレディ(あぁ)

あい ˈねヴぁ だい ぼぁっじ? もどぅ ˈふぉろー
I never die 봤지? 모두 Follow
決して死なないわ、見て、みんなが真似してる

ぼい, ぼい, ぼい ごぎ びきょ おそ
Boy, boy, boy 거기 비켜 어서
ボーイ、ボーイ、ボーイ、そっち行って

うりん らヴ, らヴ, らヴ たうぃ はぎん ばぱ
우린 Love, love, love 따위 하긴 바빠
あたしたちは愛なんて忙しくてできないの

よぎん うぉー, うぉー, うぉー じゃび たうぃん おぶお
여긴 War, war, war 자비 따윈 없어
ここは戦争、戦争、戦争、慈悲なんてないわ

なる まくぬんだみょん すれい いっと (ろっく いっと)
날 막는다면 Slay it (Lock it)
あたしの道を阻むなら撃退するわ(ロックする)

なむじゃどぅるうぃ ぽんはん がしく (どろっぷ いっと)
남자들의 뻔한 가식 (Drop it)
男たちのつまらない偽りはもういらない(捨てる)

おく そり なぬん ぐ さち
억 소리 나는 그 사치
目を見張るような豪華さ

よんうんうん じょぐむうぃ ふんどぅるりる とぅむ おぶい
영웅은 조금의 흔들릴 틈 없이
ヒーローはちょっとの揺らぎも許さない

ˈれでぃ た しゅーと
Ready to shoot
撃ち抜く準備完了

いぶするい だ ぼんじょど
입술이 다 번져도
唇が濡れていても

ぐ おとん のむぼだ もっじげ (ぬぐぼだ もっじげ)
그 어떤 놈보다 멋지게 (누구보다 멋지게)
誰よりも素敵に(誰よりも素敵に)

おー-おー-おー
Oh-oh-oh
あぁ-あぁ-あぁ

うっお ぼいじ ど ごちるげ
웃어 보이지 더 거칠게
もっと大胆に笑うわ

どくはだ へ ざつ まい ねいむ
독하다 해 that’s my name
「毒々しい」と言われても、それがあたしの名前

あい ˈねヴぁ ぼー おん まい うぇい
I never bow on my way
あたしは自分の道で決して屈しない

ˈれいでぃ, ˈれいでぃ
Lady, lady
レディ、レディ

こーる み ˈすーぱ ˈれいでぃ
Call me ‘Super Lady’
「スーパーレディ」と呼んで

ˈれいでぃ, ˈれいでぃ
Lady, lady
レディ、レディ

ˈふぉろー, ˈれいでぃず (あ-は)
Follow, ladies (Uh-huh)
一緒に進もう、レディたち

ˈおんわど, ˈれいでぃず (あ-は)
Onward, ladies (Uh-huh)
前に進もう、レディたち

ˈすーぱ ˈれいでぃず (あ-は)
Super ladies (Uh-huh)
スーパーレディたち

はな どぅる せっ
하나 둘 셋
一つ、二つ、三つ

まˈまー せど のん おんじぇんが せさんうる まんちる あく
Mama said 넌 언젠가 세상을 망칠 악
ママは言ってた、いつかあなたは世界を滅ぼす悪になるって

ぐ ごぶえ じるりん ぬんびっど ちゃむ もっどぅぇっうにか
그 겁에 질린 눈빛도 참 못됐으니까
その恐怖に怯える目も本当に悪質だわ

ぐ ぬんびっうん ぺわんせく ぺぎ よわんうぃ じゃじる ざ ばでぃ
그 눈빛은 패왕색 패기 여왕의 자질 The Baddie
その視線は王者の風格、堂々とした女王の素質、それがあたしたち

100いみょん 100い だ ぎじょるはん がくそんえ ごぶもくうん ˈでヴる
100이면 100이 다 기절한 각성에 겁먹은 Devil
完璧に覚醒すると、100人中100人が怖れるデビル

ぐれ ぶぇぬん げ おぶごどぅん どぅ ゆ のー-あう-あう?
그래 뵈는 게 없거든 Do you know-ow-ow?
そう、あたしたちの圧倒的な存在感、わかる?

ぶるぎるい だ ぼんじょど
불길이 다 번져도
炎が全てを焼き尽くしても

ぐ おとん のむぼだ もっじげ (ぬぐぼだ もっじげ)
그 어떤 놈보다 멋지게 (누구보다 멋지게)
どんな人よりもカッコよく(誰よりもカッコよく)

おー-おー-おー
Oh-oh-oh
あぁ-あぁ-あぁ

とぅぃおどぅる てじ ど とぅごぶげ
뛰어들 테지 더 뜨겁게
もっと熱く、大胆に飛び込むわ

どくはだ へ ざつ まい ねいむ
독하다 해 that’s my name
「毒々しい」って?そう、それがあたしの名前

あい ˈねヴぁ ぼー おん まい うぇい
I never bow on my way
あたしは決して途中で諦めたりしない

ˈれいでぃ, ˈれいでぃ
Lady, lady
レディ、レディ

こーる み ˈすーぱ ˈれいでぃ
Call me ‘Super Lady’
あたしを「スーパーレディ」と呼んで

ˈれいでぃ, ˈれいでぃ
Lady, lady
レディ、レディ

ˈふぉろー, ˈれいでぃず (あ-は)
Follow, ladies (Uh-huh)
一緒に進もう、レディたち

ˈおんわど, ˈれいでぃず (あ-は)
Onward, ladies (Uh-huh)
前に進もう、レディたち

ˈすーぱ ˈれいでぃず (あ-は)
Super ladies (Uh-huh)
スーパーレディたち

れつ ごー おん, ˈふぃあらす
Let’s go on, fearless
恐れずに進むのよ

うぃ けいむ た ていく あ うぃん
We came to take a win
勝利を手に入れるために来たの

ばっく いっと あっぷ (おー)
Back it up (Oh)
サポートして(あぁ)

ばっく いっと あっぷ (おー-おー)
Back it up (Oh-oh)
サポートして(あぁ-あぁ)

ばっく いっと あっぷ (おー)
Back it up (Oh)
サポートして(あぁ)

ばっく いっと あっぷ
Back it up
サポートして

ˈえヴりぼでぃ せい
Everybody say
みんなで声を上げて

ぬが うりる ぶるんだみょん いぇす すょー, ˈすーぱ ふぁーすと
누가 우릴 부른다면 yes sir, super fast
誰かがあたしたちを呼ぶなら「はい、司令官、超高速で」

ぬが うりる まくぬんだみょん いぇす すょー, ˌすーぱˈなちるる
누가 우릴 막는다면 yes sir, supernatural
誰かがあたしたちを阻むなら「はい、司令官、超自然に」

ぬが ぼぁど うりん いぇす, ˈすとろんが ざん ˈすーぱまん
누가 봐도 우린 yes, stronger than Superman
誰が見てもあたしたちは「はい、スーパーマンよりも強い」

いぇす すょー, あい ごっと ˈすーぱ ˈぱうあ
Yes sir, I got super power
はい、司令官、あたしにはスーパーパワーがある

いぇす すょー, あいむ えい—
Yes sir, I’m a—
はい、司令官、あたしは—

Credits to: song-lyrics.net

SHARE THIS: