Wild Flower (Jap Trans)

Wayaku

ナムジュン (RM)(BTS) – Wild Flower (歌詞 和訳) feat. Youjeen

年: 2022

歌詞:

Flower field, that’s where I’m at
Open land, that’s where I’m at
No name, that’s what I have
No shame, I’m on my grave
両足が地につかないとき
あなたの心があなたを見下すとき
夢が僕を飲み込もうとするとき
僕が僕でないとき
そのすべてのとき

花火に僕は憧れていた
ただ華麗に散りたかった
始まりの前から僕は想像していた
終わりには笑って拍手してあげられるように
僕は願っていた
信じていたものが全部遠ざかったとき
このすべての名誉がくびきになったとき
この欲をどうか取り除いてください
どんなことがあっても
おお、僕が僕でいられるようにしてください
Oh every day and every night
Persistin’ pain and criminal mind
自分の心臓の鼓動で眠れなかった夜
窓の外にかかった哀れな三日月
I do wish me a lovely night
自分の身の丈より大きくなった life
あの飛んでいく風船を精一杯握って
問い詰める いったい君は今どこに
Where you go, where’s your soul
Yo where’s your dream?

あの空に散りたい
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork
あの空に眩しく
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork

どこまでが僕の最後だろうか
全部嫌気がさす、一から十まで何もかも
このうんざりする仮面はいつ剥がされるのだろう
Yeah me no hero, me no villain
なんでもない僕
空回りは繰り返される 記憶は暴れる
僕は横たわる 野原に 視線を投げる 空の上に
何が欲しかったのか もう思い出せない
得たと信じたすべての幸せはわずか刹那
Yeah I been goin’, no matter what’s in front
それが何であれ
夜明けの裾を掴んで 何かを吐き出した記憶
声だけ大きい者たちの社会
僕は相変わらず沈黙を語る
これは傍白、完熟した帆船
すべての誤解と偏見に届くように
嬉しくない 君の胴上げ
僕の両足がこの地の上に
名もなき花々とともに
二度と星には行けない I can’t
足下へ I just go
目的のない目的地へ
悲しみも知らず
影さえも友達に
I be gone

あの空に散りたい
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork
あの空に眩しく
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork

ふと立ち止まってみたら輝かしい素足
もともと僕のものは何もなかったんだ
And don’t tell me like you gotta be someone
僕は絶対彼らのようにはなれないのだから
(Light a flower)
そう、僕の始まりは詩
今まで僕を守ってきた唯一の力と dream
燃える花火から野花へ
少年から永遠へ
僕はこの荒れ果てた野原に残ろう
ああ、いつかは僕 戻っていこう
あの空に散りたい

Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork
あの空に眩しく
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork

Flower field, that’s where I’m at
Open land, that’s where I’m at
No name, that’s what I have
No shame, I’m on my grave
両足が地につかないとき
あなたの心があなたを見下すとき
夢が僕を飲み込もうとするとき
僕が僕でないとき
そのすべてのとき

Official translation.

SHARE THIS: