THE BADDEST (Japanese Translation)

KDA GIDLE Soyeon Miyeon Lyrics

Artist: K/DA
Song: THE BADDEST (feat. (G)I-DLE, Wolftyla, Bea Miller)(Japanese Translation)
Album: THE BADDEST – Single
Year: 2020

Lyrics:

Baddest は Baddest らしく
Baddest らしく 私たちは最高に Baddest ooh
Baddest は Baddest らしく
Baddest らしく 私たちは最高に Baddest

生きたまま
ワイルドに
火を点けてあげる
世界中に
型破りな
2つのハート
それが Baddest だから
後戻りはしない
絶対に
ダイヤの飛沫
私が散らす
型破りな
2つのハート
それが Baddest だから

私の熱さで 溶かしてあげる
存在すら 消してあげる
カミソリみたいに鋭く切り裂き
スタイリッシュに華麗に花咲き
男はみんな私に夢中
私のスマホに着信集中
振り返れば一撃必中
私に注がれるみんなの視線
そしらぬ顔でクールに歩く
私を味わいたがってるけど
みんな落ち着いて 慌てちゃだめ
罠をしかけて
「カリスタ最高!」って言うから
「もちろん」って答える
1つの場所にだけ
止まってなんていられない
私を輝かせて
私をきらめかせて
もっとビッグに
ハッタリじゃない
圧倒的な存在感
私が主役
欲しい物をあげる

私のあげるダメージ
私の思うイメージどおりに
したい事をするの 言った時に
私の存在がニュースになる
今に始まったことじゃないけど
人生のギリギリを楽しまなきゃ

生きたまま
ワイルドに
火を点けてあげる
世界中に
型破りな
2つのハート
それが Baddest だから
後戻りはしない
絶対に
ダイヤの飛沫
私が散らす
型破りな
2つのハート
それが Baddest だから
(クレイジーね)

ごめんね bad で とても bad で
あなたにはもう価値なんてないの
ごめんね bad で あなたを sad にさせて
私がいる間に荷物をまとめて
ルールなんて関係ない
欲しい物を手に入れるの
私が欲しいのは喝采
私が欲しいのは歓声
私は本気で言ってるの
私の姿を見たら道を開けて
みんなノックアウトしてあげる
このステージは私のもの

私のあげるダメージ
私の思うイメージどおりに
したい事をするの 言った時に
私の存在がニュースになる
今に始まったことじゃないけど
人生のギリギリを楽しまなきゃ
(クレイジーね)

ごめんね bad で とても bad で
私のムーブに見とれるのね
私の胸元に輝くゴールド
私の胸元魅せつけるゴールド

Official translation.

SHARE THIS: