Take A Hike (Spanish Translation)

Jiyeon Lyrics

Artista: 지연 (Jiyeon)
Canción: Take A Hike (English Translation)
Album: SENPASS
Año: 2019

Lyrics:

La segunda manecilla del reloj se está moviendo
Y yo estoy cambiando constantemente

Camino por mi propio sendero
Mi corazón es tan libre como el viento

wuhwuhwuh
Gracias. Es suficiente
yayaya tu interés es excesivo
whowhowho
Sólo recuerda una cosa
Nanana Yo soy simplemente yo

Voy a donde quiera ir
Ese es mi único camino

Hacer lo mismo es aburrido
Haré lo que quiera

Será mejor que desaparezcas de mi vista
Será mejor que desaparezcas de mi vista
Será mejor que desaparezcas de mi vista

No tengo interés en tus mentiras
Llévate muy lejos tus consejos repetitivos
Voy a hacer de éste un día maravilloso para mí

Me gusta así
Será mejor que desaparezcas de mi vista

¿Por qué quieres que cumpla con tus estándares?
Tú y yo somos tan diferentes

¿Todavía tienes más que decir?
Creo que estoy un poco enojada ahora

wuhwuhwuh
¿Qué es lo que aún te causa curiosidad?
yayaya tu interés es excesivo
whowhowho
¿Puedes parar ahora?
Nanana Yo soy simplemente yo

Voy a donde quiera ir
Ese es mi único camino

Hacer lo mismo es aburrido
Haré lo que quiera

Será mejor que desaparezcas de mi vista
Será mejor que desaparezcas de mi vista
Será mejor que desaparezcas de mi vista

No tengo interés en tus mentiras
Llévate muy lejos tus consejos repetitivos
Voy a hacer de éste un día maravilloso para mí

Me gusta así
Será mejor que desaparezcas de mi vista

Voy a usar el mapa que yo creé
Quiero vivir mi día a mi manera

Iré tan lejos como pueda
Este es mi único camino

Nadie me puede molestar
Lo haré a mi manera

Será mejor que desaparezcas de mi vista
Será mejor que desaparezcas de mi vista
Será mejor que desaparezcas de mi vista

Tus pretenciosas mentiras
No pedí tus estúpidos consejos
Voy a hacer de éste un día maravilloso para mí

Me gusta así
Será mejor que desaparezcas de mi vista

Traducción propia.

SHARE THIS:
error: .