LoveJetaime (Eng Trans)

Mahiru

Mahiru Coda – LoveJetaime (English Translation Lyrics)[BUCCHIGIRI?! Ending Song]

Year: 2024

Lyrics:

Countdown starts
I feel it’s coming now
They are the strongest, it seems
Make a fuss
I’m bored lately
Inside the broken window glass
Our gazes meet

Exaggerated words
I don’t like them
I don’t like harsh words either
I’m sure the two of us
We’re like the moon and sun
We weren’t supposed to meet

Don’t look at each other!
Trouble me with your love
In a flash
I’m rising
If you wait here, you’ll find out!
It’s getting hot, so take it off
Even if they watch
It doesn’t matter

Rather than a meaningless fight
I want a promise
Countdown starts
Before someone else takes it
Je t’aime that I seriously want to convey

While on a treasure hunt
A stone rolled to my feet
When I looked at it
It’s so mysterious
It’s shining

It’s not that I’m passive though
I don’t want to invite you
If you don’t show your real intentions
Don’t touch me casually

You feel it?
Pretending not to like it
It’s okay
Instead of a letter
A song for you
Give me artificial respiration
I don’t look at anyone but you anymore
Can’t look
I give you my whole life
This feeling is real
But if you are like “that”
I’m a girl who will look away

Don’t try to find each other!
Shut me up with your kiss
This is my first time
I’m on a rampage
If you stand there, you’ll be exposed!
Take me to your room
If you have a plan with them, go ahead

Don’t look at each other!
Trouble me with your love
In a flash
I’m rising
If you wait here, you’ll find out!
It’s getting hot, so take it off
It might be great if they watch

Rather than a worthless bargain
I want bondage
Dangerous sense of distance
I should be next to you
Je t’aime that barely reaches

I’ll stop by that store on my way home today
After that, towards their place
I can’t see it but I can hear it?
I’ve been feeling good lately☆
I buy the fights I’ve been sold
Because I can’t play Go or Shogi, or other games
I can become someone else anytime, I’m serious

SHARE THIS:
error: .