Ending Credit (Eng Trans)

Songs

보이프렌드 (BOYFRIEND) – Ending Credit (English Translation)

Year: 2021

Lyrics:

Under the dazzling sunshine at the end of May
We’re standing there, with fluttering hearts
As countless days and seasons passed
This is the story of you and me

When the scenes that shined especially bright
Start to fade and becomes like nothing
Remember all of the countless nights
And the end of that spring

One day, when you’re walking along
At the end of that path
When those memories pop up and you turn around

In that faraway place that you left behind
Beautiful flowers blossom and wrap around me

Even after time passes
And everything changes
Let’s not forget each other

Even after time, don’t forget our promise
Of standing at the edge of the world
And closing our eyes as we look at each other
Don’t forget
Don’t forget
Don’t forget

I’ll be there, so you can remember me
I’ll always be there, so we can remember each other

After time passes and I faintly remember us
The unfulfilled dreams with you will pass by
I can’t forget a single moment, when you call out to me
I’ll always be standing that, just as always

When I get used to the longing inside the past memories
When the fading memories start to get forgotten
Come to me and softly tell me
That you found me

One day, when you’re walking along
At the end of that path
When those memories pop up and you turn around

In that faraway place that you left behind
Beautiful flowers blossom and wrap around me

Do you remember the nights
Where we shared our days with each other?

After time passes
We will meet again, we will

Even after time, don’t forget our promise
Of standing at the edge of the world
And closing our eyes as we look at each other
Don’t forget
Don’t forget
Don’t forget

Credits to: popgasa

SHARE THIS: