Bite Me (Japanese Translation)

アヴリル・ラヴィーン (Avril Lavigne) – Bite Me (和訳)

年: 2021

歌詞:

あんたはもっとよく知っておくべきだったのよ
私みたいな奴を怒らせるとどうなるかをね
これからずっと、一生
あんたは私があんたの嫁だったらよかったって願うのよ

まるで悪いことは何もしてないかの様に振る舞うのなんてやめて、それはアクシデントなんかじゃなかったわ
あんたはすべて計画したの、もうお終いよ
言いたい事言えば?あんたは嘘をついて私は騙されたの
あんたはすべて投げつたのよ、もうおしまいね

向き合いなさいよ、私たちは続かなかったの
あんたは身の丈に合わないことに手を出したの、分かるでしょ?

あんたはもっとよく知っておくべきだったのよ
私みたいな奴を怒らせるとどうなるかをね
これからずっと、一生
あんたは私があんたの嫁だったらよかったって願うのよ
私のことを離すべきじゃなかったの
私のことを粗末に扱うべきじゃなかったのよ
あんたには一度チャンスを与えたわ、二度目はないのよ
私たちは一緒になることは無いわ、だから失せなさいよ

じっとしてないで
だってあんたは言いたい事を言えてないみたいだから
あんたが言ったその言葉、それはあんたの口から言葉を聞くことは今後ないと思うわ
だから、庭に並んだあんたの服を取りにきなさいよ
スプリンクラーはオンになってるわ、余った服は裏庭で燃やすから
「さよなら」を言う度胸があればよかったのにね
あんたは一生その度胸がなかった事を後悔するわ

向き合いなさいよ、私たちは続かなかったの
あんたは身の丈に合わないことに手を出したの、分かるでしょ?

あんたはもっとよく知っておくべきだったのよ
私みたいな奴を怒らせるとどうなるかをね
これからずっと、一生
あんたは私があんたの嫁だったらよかったって願うのよ
私のことを離すべきじゃなかったの
私のことを粗末に扱うべきじゃなかったのよ
あんたには一度チャンスを与えたわ、二度目はないのよ
私たちは一緒になることは無いわ、だから失せなさいよ

あんたはきっと私に少ししか手を出していなかったんでしょうね 少ししか
気持ちは素早く消え去っていったは、私があんたから離れるべきだったの知った時に
離れるべきだったの知った時に
あんたはきっと私に少ししか手を出していなかったんでしょうね
少ししか
気持ちは素早く消え去っていったは、私があんたから離れるべきだったの知った時に
離れるべきだったの知った時に

あんたはもっとよく知っておくべきだったのよ
私みたいな奴を怒らせるとどうなるかをね
これからずっと、一生
あんたは私があんたの嫁だったらよかったって願うのよ
私のことを離すべきじゃなかったの
私のことを粗末に扱うべきじゃなかったのよ
あんたには一度チャンスを与えたわ、二度目はないのよ
私たちは一緒になることは無いわ、だから失せなさいよ

Credits to: https://disneylanguage.com/BiteMe.html

SHARE THIS: