Kiro (Eng Trans)

Music

Aimer – 季路 (Kiro)(English Translation)

Year: 2021

Lyrics:

Grey, cloudy sky
The whiteness that can’t be melted
The color of the February moon I once loved

The overlapping time
With a magic that can’t be undone
I learn of the lost season

Even a sigh is dyed white
The song of the shades by trees still remains lost
Have you seen the sky of sunset?

The needle of the clock beats at the heart
On the path it takes, the passing time
Brings along the same scenery again and again
Let’s have a shallow dream

Not even knowing kind words
O’ the fragments of the frozen night
Hug the flower buds which are wet from tears
Waiting for that spring
The twill of those times

To the closed world
The fallen red
Guides the roads of the seasons

Dye the whispers in blue
The golden sky, still in dreamlands
Even the warmth is viewed to be far away

The needle of time has no hesitation
O’ the fragments of the passing spring
The presence of the summer solstice that can be fainted whiffed
As it gently sways

Without prophesying the kind autumn
The enclosing shadow of the seemingly frozen winter
Hug the flower buds which are wet from tears
Simply waiting for spring
Now, within the spiral

The seasons pass
Arriving, becoming lost
Stumbling again and again
Just to deliver the same flowers

The needle of the clock beats at the heart
O’ the fragments of the passing spring
The presence of the summer solstice that can be fainted whiffed
As it gently sways

Without prophesying the kind autumn
The enclosing shadow of the seemingly frozen winter
Hug the flower buds which are wet from tears
Once again, waiting for spring to come
Within that spiral

Credits to: @xiyangeatgrass

SHARE THIS: