LYRIC

LOONA Lyrics

Artista: 이달의 소녀 (LOONA)
Canción: Number 1 (Traducida al Español)
Album: [#]
Año: 2020

Lyrics:

Extiendo mis manos pero ellas no pueden alcanzar
Esta distancia vertiginosa, hacia ti, incluso más allá
Como si fluyera, doy un paso y otro paso
Bajo la oscuridad, allí en el fondo
Hacia ti, incluso más allá, oh sí

Camino sola por esta calle vacía
Oh sí sí sí
Oh sí sí sí
Tras el final de una mirada detenida
En cualquier momento, puedes verme aquí
Y brillaré para ti

Noche oscura, luz distante (Ok)
Cruzando más allá de ese desesperado y vertiginoso mundo, hacia ti
Nos tomamos de las manos y caminamos con pasos sincronizados
Más cerca, como si fueramos bailar, nos extendemos a lo largo, como un sueño

Du Du Du Du Du Du Ru Du Ru
Du Du Du Du Du Ru Du Ru
Mi número 1
Mi número 1

Du Du Du Du Du Du Ru Du Ru
Du Du Du Du Du Ru Du Ru
Mi número 1
Mi número 1

Si sientes la presencia de alguien, por favor levanta la cabeza (oh no)
Tal vez me cubra solo un poco
Pero he coloreado este mundo, oh sí
No importa bajo qué cielo llores
No dejaré que pases desapercibido, oh no lo haré

Dejado solo en este desocupado tiempo
Oh si si si
Oh si si si
Cuando la noche negra regrese, me envolveré alrededor de esos hombros caídos
Y te confortaré

Noche oscura, luz distante (Ok)
Cruzando más allá de ese desesperado y vertiginoso mundo, hacia ti
Nos tomamos de las manos y caminamos con pasos sincronizados
Más cerca, como si fueramos bailar, nos extendemos a lo largo, como un sueño

Aunque estés solo por tantos días
¿Seguirás pensando en mí?
Yo estaré aquí, para siempre
Incluso si la oscuridad (Oscuridad)
Te encuentra de nuevo (Te encuentra)
Estaré a tu lado (Estaré a tu lado)

Noche acogedora, luz cálida (Ok)
Te envío este calor que se extiende por completo en mi corazón, a ti
Nos vemos cara a cara y sincronizamos nuestras sombras
Más despacio, como si fueramos a bailar, atravesamos esta noche

Du Du Du Du Du Du Ru Du Ru
Du Du Du Du Du Ru Du Ru

Mi número 1
Mi número 1

Traducción propia.

Added by

admin

SHARE

Comments are off this post